找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3749|回复: 17

原来亚视今天下午开始播GX

[复制链接]

8

主题

161

回帖

2531

积分

行业工会书记

积分
2531

主角光环思维迷宫破解者neta支援组连锁治愈流金岁月

发表于 2009-8-26 19:25:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
无意看到的...没想到还真的买GX回来播了
不是TVB播有点失望(虽然一早就知道没有可能了 还是想听TVB的配音的...
今次几乎都是2000年代的新人自由身配音员 感觉听起来都没有进入状态般(或许是这片的题材的关系...?
过两天土豆优酷应该会有得看 有兴趣的可以关注一下- =




SO现金网◣足球.时时彩.快乐十分SO.CC

(六_合 )投注网◥倍率48.5倍1111.cc

性感美女◤bbs.334.cc
我雷哥去!
回复

使用道具 举报

451

主题

752

回帖

7769

积分

选帝侯

呆板烙印

积分
7769

neta支援组黑魔导女孩连锁治愈流金岁月

发表于 2009-8-26 20:04:45 | 显示全部楼层
《女卧底与她的15个男联络员》
作者:久留间古步度
西恩出版社2024年秋上市
回复

使用道具 举报

108

主题

3140

回帖

1万

积分

选帝侯

自定义版头

积分
10260

黑魔导女孩

发表于 2009-8-26 20:11:00 | 显示全部楼层
当我知道的时候已经是晚上6点多了……
以前DM也是在ATV播,别妄想在TVB播了吧……
配音么……我倒是觉得其实两个台都是很雷的……
我忽然间想起了粤语版本的NANOHA。。。
[ 本帖最后由 H孖S 于 2009-8-26 20:13 编辑 ]




SO现金网∮足球.时时彩.快乐十分SO.CC

(六_合 )投注网∫倍率48.5倍1111.cc

性感∝美女bbs.334.cc
  私は弱いから、迷ったり、悩んだりを、きっと、ずっと、繰り返す。だけど、いいんだ!それも全部、私なんだ   “包吃包住包着包零用米考虑下咯”   “得,包你吃西北风,住天桥底,着国王的新衣,有零用时间”                                                        ————纪念那曾经年轻的时代   再年轻一次如何?
回复

使用道具 举报

4

主题

250

回帖

794

积分

经营有道的商贾

积分
794
QQ
发表于 2009-8-26 20:21:55 | 显示全部楼层
唉…没能第一时间听到这雷人配音有点可惜…TVB的配音还是不错的(我还停留在加旋的配音中…)




SO现金网┣足球.时时彩.快乐十分SO.CC

(六_合 )投注网|倍率48.5倍1111.cc

性感|美女bbs.334.cc
回复

使用道具 举报

50

主题

1097

回帖

2750

积分

选帝侯

狐狸兄

积分
2750

主角光环思维迷宫破解者黑魔导女孩流金岁月

发表于 2009-8-26 20:33:41 | 显示全部楼层
早安~!
回复

使用道具 举报

451

主题

752

回帖

7769

积分

选帝侯

呆板烙印

积分
7769

neta支援组黑魔导女孩连锁治愈流金岁月

发表于 2009-8-26 20:47:09 | 显示全部楼层
原帖由 H孖S 于 2009-8-26 20:11 发表
当我知道的时候已经是晚上6点多了……
以前DM也是在ATV播,别妄想在TVB播了吧……
配音么……我倒是觉得其实两个台都是很雷的……

我忽然间想起了粤语版本的NANOHA。。。

tvb的还是不错的
有时候雷的不是配音,是翻译

“星光回路那啥啥”(这是台译orz
原帖由 望月狐 于 2009-8-26 20:33 发表
很好奇
可惜收不到这台呐

到时候看看网上有没有粤语版
有的话就是从这台录的了
《女卧底与她的15个男联络员》
作者:久留间古步度
西恩出版社2024年秋上市
回复

使用道具 举报

2

主题

255

回帖

936

积分

经营有道的商贾

不動居

积分
936
发表于 2009-8-26 21:30:37 | 显示全部楼层
原帖由 久留间古步度 于 2009-8-26 20:47 发表
tvb的还是不错的
有时候雷的不是配音,是翻译

“星光回路那啥啥”(这是台译orz


不不不,最死吧拉稀的还是那个“哈雅贴”,嗯。
We do what we must because we can.
回复

使用道具 举报

110

主题

2924

回帖

1万

积分

封建世袭贵族

低调终结者

积分
12194
QQ
发表于 2009-8-26 21:41:24 | 显示全部楼层
个人觉得,国人电视台翻译从来不勤快,《功夫熊猫》制作的时候,人家外国人耗时两年来调查中国古代文化,就是为了翻译的正统,拍得让人满意,再看看我们国家,简直就像输进GOOGLE,啪的一下,再随便润色一下就丢上来了,根本没有资料收集这种概念,在这点上就体现出国产动画片为什么总是素质低,没人看。
而且那些声优说话就像主持春晚似的,一辈子一个调,一点感情因素都没有,很难调动观众的感情细胞。



以上纯属个人看法,勿喷- -

[ 本帖最后由 黑魔导制御者 于 2009-8-26 21:43 编辑 ]
少玩游戏多看书,少追妹子多享福。
回复

使用道具 举报

2

主题

255

回帖

936

积分

经营有道的商贾

不動居

积分
936
发表于 2009-8-26 22:21:46 | 显示全部楼层
请使用“配音演员”这个汉语词
We do what we must because we can.
回复

使用道具 举报

108

主题

3140

回帖

1万

积分

选帝侯

自定义版头

积分
10260

黑魔导女孩

发表于 2009-8-26 22:40:28 | 显示全部楼层
我说,你们就要拿那些雷东西来开刷么- -
那些雷就算是我这个有爱的人也抗不了的啊……

粤语版……狐狸你懂粤语么(XSK
  私は弱いから、迷ったり、悩んだりを、きっと、ずっと、繰り返す。だけど、いいんだ!それも全部、私なんだ   “包吃包住包着包零用米考虑下咯”   “得,包你吃西北风,住天桥底,着国王的新衣,有零用时间”                                                        ————纪念那曾经年轻的时代   再年轻一次如何?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国游戏王联盟CNOCG

GMT+8, 2024-11-23 15:08 , Processed in 0.051055 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表